На ярмарке
Флакс и Розалинда проплывают над ярмаркой. Тут определённо что-нибудь интересное!
У одного лотка они покупают жареные водоросли. «Ммм, какая вкуснятина!» — бормочет дельфин с полным ртом. — «Намного лучше, чем рыба!» Русалка смеётся: «Они ещё и слаще. Пойдём, мы проедем по акульей трассе. Это, пожалуй, очень-очень страшно!» «Страшно?» — переспрашивает Флакс. — «Акул я иногда встречаю. Их я совсем не боюсь!» «Подожди-ка», — говорит Розалинда и покупает два билета.
Они заплывают в решётчатую кабинку. Дверь за ними закрывается — и вперёд, в тёмный грот. «Здесь ничего не видно», — ворчит дельфин. Но тут в темноте вспыхивают несколько пар акульих глаз, а потом появляется даже скелет! Флакс поёживается. Решётчатая кабинка делает крутой поворот. И вдруг со всех сторон к ним устремляются акулы и сотрясают прутья клетки. Розалинда испуганно прижимается к Флаксу. Но тот тоже дрожит.
Поездка продолжается дальше. Вдруг прямо перед ними разинутая пасть акулы. Блеск острых зубов и — лязг! — пасть захлопывается. Маленький дельфин вскрикивает. Но и призрак уплывает. Решётчатая кабинка замедляет ход и выезжает из грота.»Наконец-то!» — облегчённо вздыхает Флакс. Розалинда ободряюще обнимает его. «Было же чудно страшно, правда? Давай для успокоения прокатимся на чёртовом колесе из морских звёзд». «О да!» — радуется Флакс, и следующий вояж начинается.
Auf dem Jahrmarkt
Автор: Клаудиа Ондрацек (Claudia Ondracek)
Из раздела: «Delfin Flax und seine Freunde»
Из книги: «Die schoensten Gutenachtgeschichten — 67 Geschichten zum Vorlesen und Traeumen»
Иллюстрации: Лила Л. Лейбер (Lila L. Leiber)
Перевод: Валикова С.И.
0 Комментарии。