Автор: Агнес Хофмиллер (Agnes Hofmiller)
Перевод: Валикова С.И.
Что для одного хорошо, другому не очень
«Оп-ля!» — кричит Кикки и скатывается с песчаной горки. «Оп-ля!» — кричит Берт и скатывается за ней. И так весь день: Что Кикки делает, Берту обязательно нужно повторить.
Сегодня, взявшись за руки, идут они на новую большую детскую площадку. Кикки бежит сразу к чудесному спортивному комплексу для лазанья и подтягивается: раз, два — и наверху! Берт, конечно, тоже так хочет. Но, если он даже встанет на цыпочки, он не достанет и до нижней перекладины. Этот комплекс для лазанья был сооружён, конечно, не для таких маленьких. Но Берт был упрям. Если Кикки наверху, ему тоже надо туда.
Весь комплекс для лазанья состоял из длинных шестов, которые были закреплены на пяти стойках, врытых в землю. Четыре по углам, и одна стойка в середине.
Берт раздумывает. Потом с трудом пытается, цепляясь руками и ногами, влезть по стойке, что в середине. Но постоянно соскальзывает вниз. Наконец, ему удаётся взобраться. Гордо сидит он на перекладине и болтает ногами. Тут он смотрит вверх и видит, что Кикки уже наверху. Он тянется, чтобы ухватиться за следующую перекладину. Но она так высоко! Берт распрямляет дрожащие коленки, отпускает стойку, одно мгновение стоит с вытянутыми вверх руками, соскальзывает с перекладины — и падает вниз.
И рёв! Во всё горло!
Кикки испуганно спускается: Что с Бертом? Слава богу, ничего страшного. Только ссадина на коленке, которой он попал на камушек. В этот раз отделался испугом.
Вот видите, что получается, когда переоценишь свои силы.
0 Комментарии。