Автор: Джеймс Крюс (James Krüss)
Перевод: Валикова С.И.
История о Еже Колючке и о Медянице Софи
На лугу жил старый Ёж, господин Колючка. Он был добродушным, со всеми любезным, скромным, заботился о своей семье и ел очень мало, что для ежей даже удивительно. Короче говоря, он был бы образцом порядочного семьянина.
Если бы не один недостаток: его безграничное любопытство! Необузданное любопытство донимало его дни и ночи. Он хотел знать, как дела у Зайчихи Зандман, которой пуля попала в переднюю лапу. Он хотел знать, какая лиса задушила двух кур в деревне. Он спрашивал всех зверей, что ему встречались, о новостях. Он спрашивал, спрашивал.., и ему ещё больше хотелось узнать.
Однажды утром в пасхальное воскресенье отправился господин Колючка найти что-нибудь на завтрак. Улитку и два тощих червяка он уже съел, но ничего существенного, питательного ему ещё не попалось. Подошёл он к большому камню под древней сосной, где очень часто попадалось что-нибудь достойное внимания.
И правда, за камнем, свернувшись клубком, грелась на утреннем солнышке жирненькая медяница. Вообще-то, многовато мне одному! — подумал Ёж Колючка. Я уже не так сильно голоден. А может быть, остатки я принесу Ежихе и малышкам. Медленно подкрадывался Ёж Колючка к Медянице. Но умное создание его уже заметило. Однако оно даже не сдвинулось с места. Медяницу звали Софи, и она прекрасно знала о любопытстве Ежа. «Доброе утро, господин Колючка!» — зашептала Софи. — «Вы уже слышали, что Зайчиха Зандман объявила, что она теперь леди, и все должны её так называть?» «Паулина Зандман хочет теперь называться «леди»?» — вскричал удивлённо Колючка. — «Сногсшибательно интересно, госпожа Софи!» Голод и завтрак были забыты. Колючка присел, полный любопытства, рядом с Медяницей, которой уже можно было не опасаться ежа. «А почему вдруг госпожа Зандман решила называться «леди»?» — спросил Колючка. — «Это же по-английски, если я верно осведомлён?» «Ну, конечно», — ответила Софи. — «Это по-английски! Знаете, господин Колючка, дело было так: Во время последней охоты, которую здесь устроили люди, среди них была одна знатная дама из Англии. Стреляла она, конечно, неумело. И как раз эта дама и попала несчастной Паулине в переднюю лапу. С тех пор у Паулины тик». «Нет, вы подумайте, как интересно!» — воодушевился ЁЖ. — «Но если, как говорят, у кого-то тик, то ведь это значит, что тот помешался, не так ли? И что у неё за тик?» «Она рассказывает, что у неё в лапе пуля английской, и Зайчиха хочет, чтобы её впредь называли леди Зандман. И она уже больше не говорит «да», а только «yes». По-английски!» «Она говорит «yes»?» удивился Ёж. — «Как смешно!» От такой новости, было видно, у него улучшилось настроение. — «А скажите, госпожа Софи», — ну, конечно, ему надо было знать, — «а что же говорит по этому поводу господин Зандман?» Вместо ответа Медяница вдруг шмыгнула прочь. «Что случилось?» — ошарашенно вскричал Колючка. Но Медяницы и след простыл, исчезла в траве. Покачал головой удивлённый Ёж и повернулся, чтобы отправиться домой.
Но, о ужас, прямо перед ним стояла его разъярённая жена, рядом с ней — так мило прижавшись друг к дружке — оба дитяти: Фридолин и Паулинхен. «Ну и, любезный мой Колючка?» — зло зашипела Ежиха. — «Ты удивлён здесь увидеть свою семью? А разве ты не пошёл искать что-то существенное к пасхальному завтраку? А разве ты не хотел поймать себе медяницу? С кем ты только что здесь беседовал?!»
«Моя любимая, моя дорогая», — пробормотал ЁЖ, — «я уже сыт! И я беседовал с Медяницей, потому что…» «Закрой свой ежиный рот!» — гневно прервала его госпожа Колючка. — «Голоден ты или сыт, меня не интересует! Когда Ёж видит медяницу, он ловит её! Это борьба за выживание, понятно? Если он сам не может съесть, он несёт семье, понятно? А ты? Такое кто-нибудь видел?! Ёж беседует с Медяницей! Это ненормально, понятно? Это против законов природы! И это всё твоё проклятое любопытство!»
И пошагала прочь по лугу семья ежей: впереди разъярённая Ежиха, за ней рядком детишки и сзади обалдевший Ёж. Три дня не разговаривала Ежиха с Ежом.
0 Комментарии。