Если час настал
Если час настал, и своды
огонь несут,
пепел с вонью серы в мрак
весь мир одел,
то богатых деньги все их
не спасут;
ни — ко — го, кто б гимн
национальный спел.
Если час настал, и смерть
красный дождь пролил,
всюду трупы, и от крови
сыро,
то погиб бы пастор, что
бомбы освятил;
ни — ко — го, кто б сделал что для
мира.
Если час настал, то лучше
и не жить.
Как мог допустить мир —
нет ответа.
Матери-Земле пустою
дальше плыть.
А быть может, новый
шанс ей это …
Wenn’s mal soweit ist
Автор: Штефан Ник, 21 год (Stephan Nick, 21 )
Перевод: Валикова С.И.
0 Комментарии。