Фея грёз

Фея грёз

Посреди леса лежит тихо, ясно мерцающее озеро грёз. На его берегу, укрывшись среди густого тростника, живёт фея грёз.

 Traumfee

Traumfee

Ни один человек ни разу не видел феи грёз, но живые существа, что обитают у озера, её хорошо знают. Так как каждый год после долгой зимы, когда, наконец, сойдёт снег, фея грёз устраивает для них на озере праздник.

Все хотят вместе поприветствовать весну, вот и собираются на берегу озера.  И, как обычно, устраивается для них соревнование по бегу. Если им удастся, всем вместе, пробежать вокруг озера, то мечта каждого обитателя озера исполнится. Но на это даётся время, пока луна отражается в озере грёз.

Вся живность нетерпеливо ждёт появления на небе серебристого диска луны и при первом же сверкании лунной дорожки на озере бросаются в путь. Утки, хлопая крыльями, прыгают с берега в воду и торопливо плывут, как и рыбы и бобры. Им позволено сделать круг по озеру вдоль берега. Старая лиса на всех четырёх, неспешно пробирается сквозь кусты у берега и посматривает на уток. В любом случае она хочет перед ними быть у цели.

 Um den See

Um den See

И бабочки, пчёлы и шмели стартуют все вместе. В то время, как пчёлы и шмели спешат, пёстрые бабочки танцуют в прохладном ночном воздухе и забывают снова и снова о времени. Поэтому пчёлы и шмели, недовольно гудя, крутятся вокруг них и поторапливают.

 Ringelnatter

Ringelnatter

А птицы смотрят на всё происходящее сверху, спокойно летя вокруг озера грёз.

И уж со всем семейством, скрываясь в тростниках, ползёт вдоль берега.

У озера грёз обитает, конечно, много другой живности, которая сама никогда бы не смогла пробежать вокруг озера. Улитка, например. Как бы она ни торопилась, ей бы ни за что не проползти вокруг озера. за ночь. Или маленьким жучкам и паучкам это было бы не под силу.

Но об этом фея грёз, конечно, подумала.

 Auf dem Ruecken

Auf dem Ruecken

И поэтому большие звери или птицы могут более мелких немного пронести на своих спинках. Таким образом всем удаётся вовремя обойти озеро, прежде, чем луна скрылась за деревьями, и на озеро легли сумерки.

Фея грёз выполняет своё обещание: В конце ночи она исполняет самое заветное желание каждого обитателя озера грёз. «А есть у вас общее желание?» — спрашивает она, улыбаясь. Как обычно каждый год, звери, птицы, насекомые … отвечают: «Желаем новых историй!»

Они устраиваются поудобнее и внемлют фее грёз, пока все, один за другим, не засыпают. И снятся им чудесные сны.

 

Die Traumfee

Leicht veraenderter Auszug aus «Tanz mit auf der Blumenwiese!»

Farbig illustriert von Vanessa Paulzen

Автор: Иоганна Фридл (Johanna Friedl)

Перевод: Валикова С.И.

Оставить комментарий