Ковёр-самолёт
«Лина, нам посылка!» — ликует кот Ласло.
«Правда?» Лина от радости пляшет на крыше. И действительно: Перед их люком лежит длинная толстая посылка. Она похожа на огромную колбасу.
«Мы её прямо здесь распакуем!» — заявляет Ласло и всаживает свои коготки в упаковочную бумагу. «Это ковёр!» — удивлённо мяучит Лина. — «Кто же это нам мог послать?» «Дядя Сафир!» — восклицает Ласло, показывая письмо.
«Дорогая Лина! Дорогой Ласло! Не посетили бы вы своего старого дядю в персидской стране кошек? И так как по воздуху всегда быстрее, я посылаю вам ковёр-самолёт. Инструкция по управлению прилагается. Буду очень рад, если вы прилетите как можно скорее. Ваш дядя Сафир».
Лина с воодушевлением хватает инструкцию. «Пойдём, мы сейчас же испытаем ковёр-самолёт!» Обе кошки садятся на развёрнутом ковре на определённое для сидения место. «Старт — слово «Полётобор!» — читает Лина. И только она это произнесла, ковёр полетел. «Ура! Мы летим!» — ликуют кошки. — «Великолепно!» Они несутся над крышами, садами, улицами, лугами, над деревьями.
«Осторожно!» — орёт вдруг Ласло. Они мчатся прямо на высокий тополь. Лина быстро заглядывает в инструкцию. «Изменить направление — просто дать команду. Ковёр понимает любой язык».
«Вверх!» — вопит Ласло. Ковёр действительно меняет направление. Но вместо того, чтобы лететь вверх, он опускается ниже. «Налево!» — вскрикивает Лина, почти без дыхания. В последний момент ковёр делает поворот вправо, и они проносятся на волосок от тополя.»Фу-у!» — стонет Ласло. Его нос стал таким же зелёным, как глаза. «Пожалуйста, останови, мне плохо!» «Момент», — бормочет Лина. — «Команда остановиться звучит: Стоппопопо!» Ковёр стремительно летит к земле и останавливается так резко, что обе кошки летят в траву.»Я думаю, мы отнесём его домой!» — бурчит измученный Ласло. — «Полётов мне на первый раз предостаточно!»
Проходит время, пока они снова наверху на крыше. Лина сразу звонит в страну кошек в Персии. «Ковёр неправильно работает, дядя Сафир!» — жалуется Лина в трубку. — «Когда нам надо вверх, он летит вниз». «Ах, он путает направления», — беззаботно отвечает дядя Сафир. — «Такое часто бывает. Это единственный недостаток в его программе. Если вы хотите наверх, то просто говорите «вниз», а если вам надо направо, то командуйте «налево». Попробуйте просто ещё раз». «Хорошо», — обещает Лина. «Но на сегодня уже хватит!» — встревает Ласло. У бедняги-кота нос ещё совершенно зелёный.
Der fliegende Teppich
Leicht veraenderter Auszug aus «Katzengeschichten»
Farbig illustriert von Sigrid Leberer
Автор: Юлия Бёме (Julia Boehme)
Перевод: Валикова С.И.
0 Комментарии。