Заклинание дождя

Заклинание дождя

Деревья в индейской деревне печально поникли листочками, потому что последние недели было очень жарко и сухо.

 Nicht eine Wolke zu sehen!

Nicht eine Wolke zu sehen!

«Время пойти дождю!» — говорит Синее Перо. Он озабоченно смотрит на небо: ни облачка! А где нет облаков, нет и дождя. «Нам поможет лишь одно!» — бормочет Синее Перо и вытаскивает из шатра колотушки для заклинания дождя. И потом он начинает плясать, громыхать колотушками и петь. «Что это ты делаешь?» — спрашивает его с любопытством его друг, маленький енот.

 Ich tanze den Regen herbei!

Ich tanze den Regen herbei!

«Я ритуальным танцем вызываю дождь! Хочешь тоже?» Маленький енот взглядывает на небо: сияющая синева! Вот уж придётся долго плясать, пока дождь пойдёт. «Не-е! Сам, сам!» — отвечает поэтому маленький енот и уютно устраивается в тени. А Синее Перо неутомимо исполняет танец, пока не наступает темнота. Только тогда он устало вползает под своё меховое одеяло. Когда он, сонный, следующим утром выглядывает из шатра, он радостно смеётся: Потому что далеко на горизонте появились первые тучки!

Сразу после завтрака Синее Перо продолжает свой танец. А маленький енот лениво развалился у шатра и посматривает на небо. После обеда небо затягивается. Скоро тучи уже большие и тёмные. Маленький енот удивляется: Фу ты, действительно пахнет дождём!

 Ich tanze fuer dich weiter!

Ich tanze fuer dich weiter!

Синее Перо поёт уже тише, и медленнее уже его движения в танце, так как он ужасно устал. «Отдохни!» — предлагает маленький енот. — «А я за тебя дальше попляшу!» Выбившись из сил, Синее Перо опускается перед шатром. «Спасибо», — выдыхает он. «Не за что!» — великодушно отвечает енот. Но едва он сделал два па танца и громыхнул колотушкой, как с неба посыпало.

«Ура!» — радуются друзья, подставляя дождю распростёртые объятия.  «Мой танец дождя помог!» — ликует Синее Перо. «Твой танец?» — косится на него маленький енот. — «Это я своим танцем вызвал дождь!» «Ты?» — удивляется Синее Перо и решительно качает головой. «Ну, а когда начался дождь? Когда ты плясал или я?» — хихикает маленький енот и, торжествуя, громыхает колотушкой дождя.

 Hurra! Regen!

Hurra! Regen!

 

Regenzauber

Leicht veraenderter Auszug aus «Indianergeschichten»

Farbig illustriert von Dorothea Tust

Автор: Юлия Бёме (Julia Boehme)

Перевод: Валикова С.И.

 

Оставить комментарий