Где ты теперь
Где ты теперь, мне памятная дева,
Где ты поёшь?
Где рады город, луг, где им напевы
Свои несёшь?
Когда ушла ты, луч померк поспешно,
?? тьма плывёт.
Объединились в плаче безутешно
Твой друг и свод.
Ушла вся радость прочь твоей тропою,
Тишь средь ветвей
Лесов, садов — ведь скрылся за тобою
?? соловей.
О, возвратись же! — робко зазывают
Пастух, стада.
Вернись скорей! ??наче май узнает
Зимы хлада.
Wo bist du itzt
Автор: Якоб Михаэль Рейнхольд Ленц (Jakob Michael Reinhold Lenz)
Перевод: Валикова С.
0 Комментарии。