Автор: ??оганнес Троян (Johannes Trojan)
Перевод: Валиковой С.??.
Куда я ходил?
«А ну, отгадай-ка,
куда я ходил!»
«Я вижу, зазнайка,
по лесу бродил;
ты весь в паутине,
в иголках. Забыл?
Тот словно в щетине,
кто в ельнике был».
«Что делал я там?
Ответ твой готов?»
«Чернику срывал –
послаще – с кустов.
Твой рот, посмотри, совсем посинел!
Бывает лишь с тем, кто черники поел».
Wo bin ich gewesen?
„Wo bin ich gewesen?
Nun rat einmal sch?n!“
„Im Wald bist gewesen,
das kann ich ja sehn.
Spinnweben am Kleidchen,
Tannadeln im Haar,
das bringt ja nur mit,
wer im Tannenwald war!“
„Was tat ich im Wald?
Sprich, wei?t du das auch?“
„Hast Beerlein gepickt
vom Heidelbeerstrauch.
O sieh nur wie blau um das M?ndlein du bist!
Das bekommt man ja nur, wenn man Heidelbeeren isst“.

Куда я ходил?
0 Комментарии。