Моё обезьянье приключение

Моё обезьянье приключение

В африканском древнем лесу, что чтут,

Где мавриция и баобаб растут,

В мире предков, в зелени куще

Я резвился с какаду,

Грыз орехи на ходу

И слушал свой лес поющий.

Видал жирафов я череду,

В реке бегемота, рыб в пруду,

Кокосов бой постоянно.

Я с братьями стаи своей любил

На гибких лианах качаться. Я был

Обезьяна.

 

Раз упал я на зверя — рок! —

На затылок ему как раз. Носорог

Взбесился. Не шутил.

Помчался он вмиг, как только мог.

От страха я, обезьянка, взмок.

Его за рог схватил.

Мы мчались, ветви били бока.

До самой опушки (рука затекла)

И… скачка прекратилась.

И носорог упал. Был блеск.

Я выстрела услышал треск.

И эхо прокатилось.

На пальму я мигом. Страх снедал.

Впервые в жизни я увидал

Охотника с ружьём.

Назад в свой лес, что покой давал.

Ужасным страшилой охотник всплывал

В сознании моём.

Mein Affenabenteuer

Mein Affenabenteuer

 

Mein Affenabenteuer

Aus: «James’ Tierleben»

Mit reichem Bildschmuck versehen von Erika Meier-Albert

Автор: Джеймс Крюс (James Kruess)

Перевод: Валикова С.И.

 

Оставить комментарий