Ощущение лета

Ощущение лета

Лето, зной свой краткий продли! Хоть пыл твой

Травке страшен, сердит её. Жар любят

Колос-хлеб, краснеющий плод. Цикада

Песнею славит.

А когда же птица вдруг ввысь взмывает,

Трель звучит, тебе чтоб по нраву было.

Маков пурпур дикая самосейка

Радостно дарит.

Свежесть ночь, сияя от звёзд, приносит –

Травы зелень вновь обновят. Улитка

Сквозь росу проложит свой путь, не глядя

В небо, где звёзды:

Их антеннам свод недоступен. Страхи

Гложут – жабе так чернота канавы,

И трясина для саламандры – перед

Алым рассветом.

 

Sommergefuehl

Автор: Георг Бриттинг (Georg Britting)

Перевод: Валикова С.

 

Оставить комментарий


Примечание - Вы можете использовать эти HTML tags and attributes:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>