Перед завтраком
Наши голубочки
ждут уже с утра
на ветвях, на бочке
для дождя: пора!..
И на крыше, там и тут.
Что-то голубям дадут?
Наши куры, квочки
квохчут с ранних пор,
в каждом уголочке
разрывают двор.
«Корма!» — в крик петух. – «Скорей!
Больше корма! Сыпь щедрей!»
Малыши все наши
сразу утром в крик:
подавай им каши;
ножками – дрыг-дрыг.
Лирум, ларум, ложки пест,
кто буянит, меньше съест.
Все голодные с утра:
птицы, куры, детвора.

Перед завтраком / Vorm Fruehstueck
Vorm Fruehstueck
Автор: Густав Фальке (Gustav Falke)
Перевод: Валикова С.
0 Комментарии。