Автор: И.В. Гёте (J.W. Goethe)
Перевод: Валиковой С.И.
Не угодишь
Когда по натуре сам лишь раб,
тебя никому не жаль, хоть слаб,
а вырвешься сам ты в господа,
тебя не похвалят никогда;
остался речист, каков ты есть,
спешат пустомелей только счесть.
Keins von allen
Wenn du dich selber machst zum Knecht,
bedauert dich niemand, geht ´s dir schlecht,
machst du dich aber selbst zum Herrn,
die Leute sehn es auch nicht gern;
und bleibst du redlich, wie du bist,
so sagen sie, daß nichts an dir ist.
0 Комментарии。