Один. Сирота…

Автор: Бертольд Брехт (Bertold Brecht)

Перевод: Валикова С.И.

Один. Сирота…

Один. Сирота я. Мне

никто не дарил ни разу,

утешить чтоб в тишине,

ни саги, ни были, ни сказу.

Откуда тогда пришло?

Поведал мне кто такое?

Все саги ему раскрою

и были, что море дало.

 

Ich bin eine Waise.

Ich bin eine Waise. Nie

hat jemand um meinetwillen

die Geschichten berichtet, die

die Kinder bestärken und stillen.

Wo kommt mir das plötzlich her?

Wer hat es mir zugetragen?

Für ihn weiß ich alle Sagen

und was man erzählt am Meer.

Оставить комментарий