Автор: Коринна Вийя (Corinna Wieja)
Перевод: Валикова С.И.
Гном сновидений
(Пятиминутные истории)
«у, время спать, Тобиас», — говорит мама. Тобиас корчит гримасу. Он как раз играет со своим бумажным самолётиком и не хочет прекращать. Кроме того он совсем ещё не устал. Но мама не терпит возражений. Немного позднее Тобиас лежит уже в своей любимой пижаме в постели. Мама целует его и выключает свет.
В комнате становится темно. Тобиас смотрит на стену. Его ночник-божья коровка бросает на неё танцующие зелёные звёздочки. Как обычно каждый вечер, он пытается считать звёзды. Он дошёл до тринадцати, как слышит вдруг «Крабумс». Следом сразу же «Шиппе-клир», и все его мягкие игрушки кувырком падают с полки рядом с зелёной стеной.
«Эй, что случилось?» — вскрикивает Тобиас и спрыгивает с кровати. Он поднимает игрушки и хочет их снова усадить на полку, но тут он видит что-то необычное. Одна из игрушек как будто бы ожила. Собственно говоря, это уже не мягкий зверёк, а матерчатый гном. Он маленький, с круглым животиком, с красным носом, а на голове у него красная шапочка с кисточкой и с жёлтыми звёздочками. Гномик сидит в маленьких красных санках.
«К Большой Медведице ещё один, этого мне как раз и не хватает!» Гном слезает с санок, проводит осторожно пальцем по полозьям и смотрит на палец. Потом вынимает из кармана штанов маленькую бутылочку. Задумчиво её осматривает, качает головой. Тобиас наблюдает с любопытством за гномом.
«Привет, а ты кто?» — спрашивает он. — «И как ты попал в мою комнату?» Гном поднимает глаза. «О, нет, ты же не должен меня видеть. Ах, ещё это! Сегодня ночью всё идёт наперекосяк!» «Почему я не могу тебя видеть?» — спрашивает Тобиас. «Ну, потому, что я гном сновидений. Меня зовут Вилли, а ты кто?» «Я Тобиас. Ты действительно гном сновидений?» «Ну, да, но сегодня ночью мои сани остановились». Гном подавленно смотрит на них. «Я забыл заправиться, и запасной космической пыли у меня нет с собой». «Запасной космической пыли? А что это?» Тобиас смотрит, не понимая, на Вилли. «Ну, пыль же, космическая. Ты же должен знать, что такое космическая пыль!» Вилли даже возмущён. «Э-э, нет». Тобиас вопросительно смотрит на Вилли. «Ну, надо же, я даже поверить этому не могу!» — удивляется Вилли. — «Космическая пыль — это блестящий порошок звёзд. Этим порошком я заправляю свои сани сновидений, чтобы они летали. Но у меня его больше нет».
«Ага», — говорит Тобиас. — А ты не можешь просто достать новый порошок?» «А как?!» — спрашивает печально гном сновидений. — «Мои сани больше не летят, а без них я не попаду на небо». «Гм». Тобиас охотно бы помог Вилли. Тут он замечает на полу свой бумажный самолётик. Может быть, гном смог бы на нём полететь. «Я бы мог тебе одолжить свой самолётик», — предлагает Тобиас. Вилли с надеждой смотрит на Тобиаса. «Правда? И ты это сделаешь? Тогда бы я смог принести космической пыли и, может быть, успел бы вовремя развезти сны». Он показывает на свой мешок, который Тобиас сначала и не заметил.
«Да, но я не знаю, сможет ли мой самолётик долететь до звёзд», — задумчиво говорит Тобиас. «О, не беспокойся. Как только я окажусь в воздухе, я смогу попросить помощи у звёзд». «Прекрасно, давай попробуем». Тобиас берёт бумажный самолётик, Вилли садится на него. Потом Тобиас идёт к окну, размахивается и запускает самолётик, насколько можно, выше в небо.
«Ура! Действует! Я лечу!» — кричит Вилли. — «Подожди меня, я скоро вернусь». Тут видит Тобиас, как одна звёздочка летит по небу, и через мгновение его самолётик с Вилли исчезает. Тобиас просматривает всё небо, но не может больше найти гнома. Он уже хочет закрыть окно и отправиться в постель, как видит какой-то блеск, который всё ближе и ближе.
Наконец, Вилли опускается на подоконник. В руку у него мерцающая золотом бутылочка. И бумажный самолётик поблескивает. «Вот и я!» — восклицает Вилли. «Ох, так быстро!» — удивляется Тобиас. «Ну, конечно, я же летаю со звёздной космической пылью. Спасибо за помощь. Теперь я смогу всем детям развезти сны». Вилли идёт к своим саням и заправляет их мерцающей пылью через маленькое отверстие в полозьях.
«Спасибо, Тoбиас, за то, что ты мне помог, у тебя будет особенно чудесный сон!» Вилли роется в мешке и вытаскивает мерцающую разноцветными красками шкатулочку. Он открывает её, и тотчас вылетают из неё пёстрые сияющие искорки, которые кружатся вокруг Тобиаса и навевают ему дремоту. Он зевает. «Я думаю, мне уже пора в постель», — говорит он. — «Спокойной ночи». Гном кивает. «Тебе тоже спокойной ночи. И хороших тебе снов», — желает Вилли. Потом он садится в сани и исчезает в ночи.
Довольный, что смог помочь гному сновидений, Тобиас забирается в кровать и моментально засыпает. А его бумажный самолётик мерцает, соревнуясь со светом ночных звёзд.
Der Traunzwerg
(5-Minuten-Geschichten)
Illustriert von Karl Knospe
0 Комментарии。