Папа Карлхена
Чёрный котёнок вдруг затосковал по маме. «Достаточно долго я был в большом городе», — думает он. -«А теперь я хочу назад к маме!» До гавани далеко. Карлхен бежит и бежит. Когда он, наконец, добегает до набережной, он не может найти судно, на котором они с мамой живут. Его больше нет. «Мяу!» — громко кричит Карлхен. По-ночному чёрная вода плещется о гранит гавани — шлёп, шлёп. «Мама!» — в отчаянии зовёт Карлхен. — «Мама! Где ты?» «Тсс! Не создавай такой шум!» — шипит вдруг из-за угла, белая крыса высовывает острый нос. «А, это ты, Рита!» — с облегчением восклицает Карлхен. — «Ты знаешь, где моя мама?» Крыса Рита смотритель гавани. Поэтому она всё знает. «Судно час тому назад ушло», — объясняет она. — «Но тебе не нужно бояться. Мама вернётся. Через три дня». Красные глазки крысы Риты дружелюбно поблескивают. «Она сказала, тебе нужно пойти к твоему папе. Он живёт здесь в городе».
«К папе?» — с удивлением спрашивает Карлхен. — «У меня есть папа?» «Ну, ясно», — отвечает крыса Рита. — «И я его хорошо знаю. Он выглядит так же, как ты. Твой папа огромный чёрный кот с белыми лапами». «И с белым кончиком хвоста?» — спрашивает Карлхен. «И с белым кончиком хвоста», — кивает крыса Рита. — «Тебе помочь его найти?» «Да», — облегчённо вздыхает Карлхен. — «Спасибо! Ты очень мила, Рита!» Крыса Рита прошмыгивает вперёд. А Карлхен взволнован в предвкушении встречи с папой.
Ein Papa fuer Karlchen
Автор: Ингрид Кельнер (Ingrid Kellner)
Из раздела: «Willst du mein Freund sein, kleiner Kater?»
Из книги: «Die schoensten Gutenachtgeschichten — 67 Geschichten zum Vorlesen und Traeumen»
Иллюстрации: Катарина Викер (Katharina Wieker)
Перевод: Валикова С.И.
0 Комментарии。