Прощание
Котик Карлхен вместе со своим папой бегут к гавани. Не стоит ли уже судно с мамой на борту на якоре?
И действительно, Карлхен уже издалека видит на крыше капитанской будки красивую серую кошку. «Мама!» — кричит счастливый чёрный котик. — «Мама, я снова здесь!» «Я тоже», — говорит папа котика. Мама Карлхена сначала умывается, потом тихо мурлычет: «Славно. Не хотите ли подняться на борт, оба?» Папа Карлхена, право, не знает, он же не судовой кот. Но Карлхен восторженно мяучит: «Да, папа, поедем с нами!»
Но прежде, чем отчалит судно, мама должна посмотреть город. Карлхен ей всё показывает: машины, улицы, дома, ярмарочную площадь и парк. Там они встречают Билли Бэлло. «Это мой самый лучший друг!» — говорит Карлхен. — «Но я познакомился и со многими другими обитателями».
На обратном пути к гавани чёрный котик Карлхен рассказывает о своих приключениях с белкой, крокодилом, золотисто-зелёным жучком и крысой Ритой. Когда Карлхен со своими родителями поднимается на борт, все его друзья стоят на набережной и машут на прощание. Только крокодила нет. Он уже, наверняка, в Африке.
«Я люблю тебя, Карлхен!» — воет Бэлло на прощание. — «Я тебя никогда не забуду!» «Я вернусь!» — кричит Карлхен. Судно отходит. На крыше капитанской будки сидят теперь две взрослые кошки, а меж ними чёрный котик, мурлыкающий от счастья.
Abschied
Автор: Ингрид Кельнер (Ingrid Kellner)
Из раздела: «Willst du mein Freund sein, kleiner Kater?»
Из книги: «Die schoensten Gutenachtgeschichten — 67 Geschichten zum Vorlesen und Traeumen»
Иллюстрации: Катарина Викер (Katharina Wieker)
Перевод: Валикова С.И.
0 Комментарии。