Лилли и кошечка
Лилли живёт в центре города в высотном доме. Она так любит животных — больших и маленьких, толстых и тоненьких, старых и молодых, диких и ручных… Пожалуй, нет ни одного зверька, которого бы Лилли не любила. Но, к сожалению, в городе едва ли найдёшь животное. Только вот у соседки напротив есть такая славная маленькая кошечка по кличке Шнурри.
В кухонное окно Лилли видит прямо перед собой окно кухни соседки. Иногда Шнурри сидит на подоконнике и посматривает на Лилли, как-будто что-то ждёт от неё. Кажется, она подмигивает Лилли. А когда она ещё и хвостиком виляет, Лилли уверена, что Шнурри хочет с ней поиграть. Тут Лилли, конечно, не может устоять.
Она тотчас же выбегает из квартиры и звонит в соседскую дверь. Едва та открывается, Шнурри уже тут и выжидающе смотрит на Лилли. Лилли нагибается и ласково гладит кошечку. Конечно же, Шнурри сразу же начинает довольно-таки громко мурлыкать и выгибаться, подставляя то один, то другой бочок, чтобы Лилли ни в коем случае ничего не пропустила.Потом она опрокидывается на спинку и вытягивает лапки, чтобы Лилли могла погладить её и по животику.
Затем наступает время игры. Шнурри сворачивается в клубочек, и вот она уже на лапках. Стоит перед девочкой. Лилли встаёт на коленки, и вот они друг перед другом, глаза в глаза. Обе выгибаются кошкой. Это так смешно.
Наконец, играют в «коташку-распотяжку». Шнурри уже точно выполняет команду Лилли. Едва Лилли скажет «Коташка-распотяжка!», обе вытягивают — Лилли руку, а Шнурри переднюю лапку — вперёд, а назад, как можно дальше, Лилли ногу, а Шнурри заднюю лапку.
Но самое забавное, когда Шнурри и Лилли играют в «кошки-мышки». Поочерёдно охотясь, крадутся они или гонятся друг за дружкой по всей квартире: то карабкаются на диван, то ползут под стульями, то носятся вокруг стола. Обе продолжают игру, пока не устанут.
Шнурри просто убегает и прыгает на подоконник в кухне. Уютно устраивается, кладёт мордочку на лапки, закрывает глазки и тихо мурлычет. Лилли гладит её по мягкой шёрстке. Она понимает, что ей пора домой, так как у Шнурри уже нет никакого желания с ней играть.
Из окна своей кухни Лилли видит, как на подоконнике напротив лежит Шнурри, греясь на солнышке, и мирно спит. Только иногда подрагивает её хвостик. Лилли уверена: Шнурри снится она, Лилли!
Lilli und das Kaetzchen
Leicht veraenderter Auszug aus:»Tanz mit auf der Blumenwiese»
Farbig illustriert von Vanessa Paulzen
Автор: Иоганна Фридл (Johanna Friedl)
Перевод: Валикова С.И.
0 Комментарии。