Шкипер Коротконожка, канонир Чарли и кашевар Пит идут на Занзибар
Шкипер Коротконожка ходит по морям уже сорок пять лет.
Он всегда свирепый, потому что он с шести лет перестал расти. Поэтому он нещадно опасен!
Канонир Чарли за пятьдесят лет потопил сто девяносто один корабль и может голыми руками согнуть металлический прут.
И кашевар Пит уже сорок лет незаменимый кок. Он использует свой длинный нож только на камбузе.
Три друга нагоняли страх на семи морях. Теперь они вышли на заслуженный отдых.
Двадцать лет тому назад они спрятали на острове Занзибар клад. Теперь они хотели его достать и разделить по справедливости. На всех бы хватило.
Недели они шли до Занзибара.
«Карту сокровищ сюда!» — скомандовал шкипер Коротконожка, когда они, наконец, бросили якорь. Кашевар Пит поскрёб в затылке, а канонир Чарли почесал щетину. Кашевар Пит заверил: «У меня её нет!» И канонир Чарли утверждал то же самое. Шкипер Коротконожка побагровел от ярости. И началась жуткая потасовка.
Скоро они выдохлись. Они же были уже старые. И канонир Чарли вспомнил тут точно, как он клад закапывал. Кашевар Пит вспомнил о том, как он рисовал карту. И Коротконожке вспомнилось вдруг, что он же карту сокровищ спрятал! На всякий пожарный. Но где? Он совсем не помнил.
Три дня шкипер Коротконожка обыскивал свою капитанскую каюту. Канонир Чарли драил до блеска меж тем палубу и пушки. А кашевар Пит готовил изысканные блюда с бананами и кокосовыми орехами.
Наконец, шкипер Коротконожка нашёл карту сокровищ. Он её зашил в свой матрас. Она больше не выглядела хорошо. Кроме того у пиратов не было очков! Это не облегчало дела. Кашевару Питу, наконец, удалось расшифровать карту. Теперь они могли сойти на берег. Канонир Чарли нёс две старые лопаты. Кашевар нёс кастрюлю с ухой и бутылку рома. А шкипер Коротконожка нёс карту сокровищ.
Трудно было найти дорогу, так как большой пальмы, что двадцать лет тому назад стояла на месте, где они должны были повернуть, больше не было. Зато были новые пальмы. Друзья блуждали в полуденную жару по Занзибару, пока не нашли, наконец, деревянный крест, который вытесал тогда канонир Чарли. Шкипер Коротконожка смотрел, как оба друга выкапывали сундук с сокровищем. Он был, к счастью, ещё на месте! Потом они праздновали с ухой и ромом. Позже доставили клад на свой пиратский корабль Полли. Кашевар Пит и канонир Чарли несли сундук с сокровищами, а шкипер Коротконожка восседал на нём.
Сокровища шкипер Коротконожка делил так: мне две части, вам одну, мне две части, вам одну.
В конце канонир Чарли только заявил «Наоборот!» и вытащил длинный нож. Шкипер Коротконожка побагровел. «Нет!» — заорал он. Кашевар пригрозил: «Если ты заберёшь бОльшую кучу, я не буду больше для тебя готовить! Ни шоколадного пудинга, ни акульих плавников!» И канонир Чарли не хотел больше управлять кораблём и драить его. Тут шкипер Коротконожка побледнел. Не ножа он испугался. У него у самого был один. Но он не умел готовить! И управлять один кораблём не мог! «Ну, ладно», — прохрипел он. Они побросали все золотые монеты в сундук. На своём пиратском корабле Полли жили три друга счастливо вместе до конца жизни.
Kaept»n Kurzbein, Kanonen-Charly und Suppen-Piet fahren nach Sansibar
Из книги: «Die besten Pixi Gutenacht-Geschicten» (77 kleine Vorlesegeschichten)
Автор: Мануэла Мехьтель (Manuela Mechtel)
Иллюстрации: Патрик Вирбелейт (Patrik Wirbeleit)
Перевод: Валикова С.И.
0 Комментарии。