Звезда взошла
15.12.
Посредине школьного двора лежала она в грязи.
В конце большой перемены Регина подняла её. Это была рождественская звезда, испечённая из тёмного пряничного теста, густо покрытая сахарной глазурью. В классе Регина положила звезду на стол госпожи Тильтфукс. «Я нашла её во дворе школы», — сказала она. — «Её кто-то выбросил», — заметила Каролина. «Она грязная. Никто больше не захочет её есть», — фыркнул Ферди. «Кто действительно голоден, то он бы съел», — заверила Регина. «Фи! Я бы никогда не сунул её в рот!» — ответил Ферди.
Госпожа Тильтфукс спросила: «А кто-нибудь из вас испытал настоящий голод?» Несколько рук взметнулось ввысь. «Я должен был раз без ужина отправиться в кровать». «Мы однажды летом на прогулку забыли корзину с провизией». «Мы навестили тётю Эмму, а она нас к столу не пригласила. «Ваш голод был такой сильный, что вы бы съели эту звезду?» — уточнила госпожа Тильтфукс. «Не, таким сильным он не был», — заверила Паола. — «Можно заболеть, если такое съесть».
И тут госпожа Тильтфукс рассказала историю о маленьком Синдре Сингхе, который живёт в далёкой Индии и примерно такого же возраста, как дети из 3-Б. Каждый день получает Синдра в пункте помощи полную горсть риса. Это примерно 350 рисовых зёрнышек. Синдра посчитал. 150 съедает он сразу же, как получает на пункте. 100 зёрнышек бросает в рот, когда солнце в зените. Остаток бережёт, пока солнечный диск не коснётся земли. Но иногда он немного халтурит и начинает есть, когда солнце висит ещё на высоких деревьях.
«Как вы думаете», — спросила детей госпожа Тильтфукс, — «съел бы Синдра Сингх пряничную звезду?» «Я думаю, да», — ответила Регина. — «А здесь лежит звезда во дворе школы, на земле. В грязи». Матильда отозвалась: «Мой дедушка рассказывал, хлеб нельзя выбрасывать. Говорил, он этому научился в России. Он был там в плену после войны». «И в Африке голод», — сказал Ферди. «И в Бразилии тоже. Там в одном регионе два года не было дождей», — добавила Каролина. «Мой дядя написал из Турции. Там было землетрясение. Много домов разрушено», — сообщила Петра. — «И продуктов питания не хватает».
Мария до этого ничего не говорила. Тут она подняла палец. «Да, Мария, что у тебя?» — спросила госпожа Тильтфукс. «Мы же вчера вечером в адвент пели, играли на флейтах, разыгрывали сценки для родителей», — сказала Мария.- «И мы собрали деньги. Моя мама сказала, что собралось 189 марок 50. Мы могли бы на эти собрать посылку». Мария запнулась и села. «Рождественскую посылку!» — вскричал Ферди. Каролина, перекрикивая его: «Послезавтра от церкви отправляется в Турцию грузовик. Он точно захватит и нашу посылку».
Дети воодушевились. Они писали на доске, что можно положить в посылку. Шоколад и марципан, кофе и апельсины, копчёную колбасу и консервы и… и… Это длилось до следующей большой перемены. И потом каждый в классе знал, что должен после обеда купить для посылки. Это было единственное домашнее задание на этот день. В конце госпожа Тильтфукс подняла вверх пряник и сказала: «Я ошибаюсь, дети, или он действительно немного светится?» Дети тоже решили, что он стал немного светлее.
Госпожа Тильтфукс, довольно-таки усталая, шла домой. Но она была немного и счастлива. Но счастье продлилось до скольки-то минут седьмого. Зазвонил телефон. Господин Земмельвейд, отец Ферди, возмущался. Деньги собраны для класса. И предназначались они для бумаги и цветных карандашей. Это было бы полезнее для 3-Б. Не нужно выбрасывать деньги на ветер. Госпожа Тильтфукс возразила, что дети в этот адвент хотели сделать что-то хорошее и сами пришли к идее с посылкой. Господин Земмельвейд заметил, что школа здесь ни при чём. «Но звезда, господин Земмельвейд, разве Ферди ничего не рассказал о звезде?» «Звезда?» — фыркнул господин Земмельвейд. — «Что ещё за звезда?» «Ну», — запнулась госпожа Тильтфукс, — «пряничная звезда. Она вдруг начала светиться, когда дети пришли к мысли о посылке. Я думаю…» «Вы что? Меня дурачите?» — начал ругаться господин Земмельвейд. — «Я тогда приму меры. Я господину директору…» Прежде чем он положил трубку, госпожа Тильтфукс успела сказать: «Ну, спросите же своего Ферди о звезде. Он же тоже видел».
На следующее утро госпожа Тильтфукс удручённо шла в школу. Её муж весь вечер успокаивал её и предложил: «В крайнем случае мы сами оплатим посылку». Но госпожа Тильтфукс посчитала, что это не то же самое. Во дворе школы к ней сразу подбежал Ферди. Он протянул ей письмо: «От моего отца». Она торопливо вскрыла конверт. Купюра в 20 марок, вложенная в письмо, чуть не выпала на землю. Несколько строк написал господин Земмельвейд:
«Уважаемая госпожа Тильтфукс», — начиналось письмо. «Я своего сына Ферди расспросил. Хотя я и не знаю, правильно ли то, что Вы намерены сделать, но мне показалось, как-будто я в глазах Фкрди свет звезды. Извините меня, пожалуйста, за вчерашний звонок. Моя жена часто говорит, что я вспыльчивый тип. Ваш Эгон Земмельвейд.»
На следующий день грузовик с посылками отправился. В посылке 3-Б класса вложено послание: «Радостного Рождества!» Все 26 детей подписались. «Где-то в Турции взойдёт звезда», — сказала детям госпожа Тильтфукс.
Ein Stern ging auf
Автор: Вилли Фэрманн (Willi Faehrmann)
Перевод: Валикова С.И.
0 Комментарии。