Собака

Собака

От двери к двери пёс бредёт –

а вдруг у той хозяин ждёт!

Но холод гладившей руки…

Где голос ласковый, шаги?

Пугливо ищет, сбился с ног;

зовущий взгляд – пёс одинок.

Вновь день – он ловит каждый звук,

ждёт одного лишь сердца стук.

Нет с ним хозяина его,

но чья душа манит того

в иной мир, кто был столько дней

с любовью, верностью при ней.

Та в одеянии другом! –

Собака мечется кругом,

как по пустыне, голодна,

но без любви ей смерть одна!

От двери к двери пёс бредёт…

Всё зря – хозяин не идёт.

Трепещет, бьётся сердце пса,

боль одиночества – глаза.

В крови огонь клокочет, яд.

Тот знает, кто тоской объят.

Любовь так ищет лишь – до слёз! –

обезумев от горя, пёс!

 

Der Hund

Автор: Гермиона фон Пройшен (Hermione von Preuschen)

Перевод: Валикова С.

 

 

 

 

 

 

Оставить комментарий


Примечание - Вы можете использовать эти HTML tags and attributes:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>