Автор: Христиан Моргенштерн (Christian Morgenstern)
Перевод: Валикова С.И.
Ложка и Вилка
Ругались Ложка, Вилка
за трапезой одной.
Вот Ложка Вилке пылко:
Дырявая Вы вилка,
заткнись, зубец стальной!
С ответом Вилка Ложке:
Вы олово на ножке,
большая Вы балда!
Лик Ваш я расцарапай
своей кошачьей лапой,
прочь Ваша красота!
Нож рассмеялся смачно:
Ответила удачно!
Спор Ложкой закруглён.
С соседями из стали
ей лучше без баталий,
и к Вилке — учтивый тон, поклон.
Herr Loeffel und Frau Gabel
(Kindergedichte)
Illustriert von Horst Lemke
0 Комментарии。