Автор: Фридл Офф (Friedl Off)
Перевод: Валикова С.??.
Лакомка — дождевая капелька
В стране дождей, отсюда много тысяч километров, правил король.

Im Regenland
У него был сын, который больше всего в жизни любил соль и никогда не мог ею насытиться. Читать далее »