Horto recreomur amoeno

Horto recreomur amoeno

(В саду любимом утешимся)

Тот к картам лишь, а тот к вину пристрастен,

Иной к костям иль танцам, мне люб сад;

Лишь одному, одной любви подвластен,

Болезней врач моих он и мой клад.

Убор чудесен

Дерев, цветов,

Обитель песен,

На твой я зов

Петь гимн готов.

Недостаёт мне сладких звуков скрипки,

Достойна здесь, в саду, она звучать,

Где из листвы шатёр зелёный, зыбкий,

Вокруг меня кладёт теней печать.

Здесь смех повсюду,

Веселья хор,

Подобно чуду

Мой тешит взор

Лугов простор.

Что денег нет, богатства нет, заменит

Моя душа, её покоя свод,

Мне радость даст, свободный труд оценит,

Тогда меня минует мир забот.

Не променяю,

Хоть бедно жить,

Что не роняю

Я жизни нить —

Я рад творить.

Землёю всей владею, предположим,

Но ничего, что мог бы пожелать.

Когда же страх и ужасы над ложем,

Какой восторг я мог бы испытать?

Прочь все печали,

Другим богат:

Смеются дали,

Ликует сад,

Я песне рад.

Вы, деревца, и вы, побеги сада,

От ветра, бурь спокойствие храня,

Обитель вы, где счастье и услада,

Все радости от вас лишь для меня.

Благословеньем

Вам песнь моя,

Пока цветеньем

Полны края

Земли всея.

 

Horto recreamur amoeno

Автор: Симон Дах (Simon Dach)

Перевод: Валикова С.

 

 

Оставить комментарий


Примечание - Вы можете использовать эти HTML tags and attributes:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>