Архивы по Категориям: Якоб Михаэль Рейнбольд Ленц

Песнь немецкому танцу

Песнь немецкому танцу

О страх! Вот жизнь! Мгновенья! Читать далее »

Муза

Автор: Якоб Михаэль Рейнбольд Ленц (Jakob Michael Reinbold Lenz)

Перевод: Валиковой С.??.

Муза

Где, поэт, свой

Торишь путь?

А мою ты

Знаешь суть? Читать далее »

Люблю души укромные мгновенья

Автор: Якоб Михаэль Рейнбольд Ленц (Jakob Michael Reinbold Lenz)

Перевод: Валиковой С.??.

Люблю души укромные мгновенья

Люблю души укромные мгновенья,

когда в воспоминаньях словно в чарах;

в них нахожу я жизнь, как в письмах старых, Читать далее »

Сердцу

Автор: Якоб Михаэль Рейнбольд Ленц (Jakob Michael Reinbold Lenz)

Перевод: Валиковой С.??.

Сердцу

Малый орган, нам в мученье

В грудь положен! Знать бы весть,

Что способен нам он несть,

Пожелал бы избавленья! Читать далее »

Где ты теперь

Автор: Якоб Михаэль Рейнхольд Ленц (Jakob Michael Reinhold Lenz)

Перевод: Валиковой С.??.

Где ты теперь

Где ты теперь, мне памятная дева,

Где ты поёшь?

Где рады город, луг, где им напевы

Свои несёшь? Читать далее »

Восторгом взгляд её сияет

Автор: Якоб Михаэль Рейнхольд Ленц (Jakob Michael Reinhold Lenz)

Перевод: Валиковой С.??.

 

Восторгом взгляд её сияет

 

Восторгом взгляд её сияет,

Желанье на губах цветёт,

Под амазонкой грудь вздымают

Порыв и гордость, храбрый взлёт. Читать далее »

Не смотрятся ли солнца диск

Автор: Якоб Михаэль Рейнхольд Ленц (Jakob Michael Reinhold Lenz)

Перевод: Валиковой С.??.

***

Не смотрятся ли солнца диск,

Луна в морскую гладь?

Не краше ли вдвойне от брызг

Взмывают ввысь опять? Читать далее »

Все мечты, что глубоко теснятся,

Автор: Якоб Михаэль Рейнхольд Ленц (Jakob Michael Reinhold Lenz)

Перевод: Валиковой С.??.

***

Все мечты, что глубоко теснятся,

из души на волю отпусти.

?? они фонтаном заискрятся,

в интервалах песней возвратятся

к своему начальному пути. Читать далее »