Трах-тара-рах — крах!

Трах-тара-рах — крах!

Чванливый ежишка один, напыщенный франт,

колючки с тела под ноль все сбрил — вариант

повыделяться в свете.

?? выделялся. Лиса, не спеша.

Ежу в клубок свернуться в приоритете.

А лиса сглотнула ежа.

Он закричал: «Эй, выплюнь меня! Вестимо,

ежа иголки колются ощутимо!»

Лиса в ответ сквозь своей утробы общенье;

«Свинкой детской я Вас посчитала, скажу.

?? Вас, ну, конечно, я не задержу.

Я Вас обязательно освобожу —

Но через задний проход, прошу прощенья».

Ни слова ёж не изрёк.

Переварен зверёк.

 

Gladderadatsch

Автор: Йоахим Рингельнац (Joachim Ringelnatz)

??ллюстрация: Дорис Вейгл (Doris Weigl)

Перевод: Валикова С.??.

 

Оставить комментарий


Примечание - Вы можете использовать эти HTML tags and attributes:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>