Пальмштрём рад…
Пальмштрём больше дням ненастья рад,
ведь тогда земля покой вдыхает;
суета сама собой стихает,
и достойней человек стократ.
С облаками купола влиянье
символично на людскую суть,
ведь толпе, не только ей, к сиянью
свода истинного долог путь.
По проулкам, нивам, где шаг волен,
бродит Пальмштрём, если тучи зрит;
обликом он встречного доволен,
что Вселенной разумом горит.
Palmstr?m lobt…
Автор: Христиан Моргенштерн (Christian Morgenstern)
Из цикла «Пальмштрём и фон Корф II»
Перевод: Валикова С.
0 Комментарии。