Шахматный сонет

Шахматный сонет

Сравню сонет я с шахматной игрой.

Дебют и миттельшпиль и эндшпиль – знак

игры богов предвидеть каждый шаг.

В ней узниками двое за доской.

 

Четвёртый ход. Опасный оверштаг.

В растерянности… Жертвую… Урон!

Но промах свой восполню я с лихвой

И в эндшпиле, надеюсь, я мастак.

 

Вхожу в азарт. Продуманный заслон.

Моей руке просчёт уже неведом,

Позиций безошибочный захват.

 

Укол «врага» атакою одной.

Парирую. Шахую. Ставлю мат!

(Потеря мне всегда толчок к победам.)

 

Schachsonett

Автор: Кристиан Моргенштерн (Christian Morgenstern)

Перевод: Валикова С.

 

Оставить комментарий


Примечание - Вы можете использовать эти HTML tags and attributes:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>