Автор: Макс Геррманн-Найссе (Max Herrmann-Nei?e)
Перевод: Валикова С.??.
Вечный студент
Трясутся руки, на затылке плешь,
и брюшко выпирает округлённо,
всегда от слов он возбуждён и свеж:
«отчизна», «армия», «король», «корона».
Ему цирюльник льстивый и слуга,
швейцар, трактирщицы, борделя жрицы
по нраву; Эгир-сага дорога,
услышит Марсельезу — разъярится.
Пятнадцать лет студентом он уже
и первокурсников влечёт в попойки,
в Конвенте пламенно орёт клише,
любитель рамса, склок и в драках бойкий.
Однако забастовкою любой
он возмущён, а книг тома — в обузу;
лицо в рубцах — принять не трусит бой,
с горячкой белой точно быть союзу.
В мечтах: ему бы прокурора пост,
иль бургомистра, под Филены своды;
всегда слащав его за Йену тост,
за первые студенческие годы.
Горланит ревностно во весь задор
в день кайзера, во дни торжеств престольных,
хранит «Трактир на Лане» и набор
из Будапешта карточек фривольных.
Он до обеда спит, затем король
до утренней зари в попойках мота;
отцу седому головная боль,
сестрице старой деве спесь, забота.
Занять иль заложить — тут корифей,
повыгодней найдёт цвет корпораций,
и завершает день в ночном кафе,
резвясь с одной из пышнотелых граций.
Не сыщешь в кабаке важней туза,
хозяин — друг, лакеи ждут лишь знака;
нос — киноварь, стеклянные глаза,
национален дух его, однако.
Der ewige Student
Die H?nde haben Tatterich, und schwer
w?lbt sich ein Bauch, und Haare hat er wenig,
er liebt so Worte: «Unser tapfres Heer»
und «Vaterland» und «Der erhabne K?nig».
Er liebt Friseure, die sehr dienstbereit,
und Kutscher, Kellner, Wirtinnen und Dirnen,
der Sang an ?gir ist ihm Seligkeit,
die Marseillaise kann ihn sehr erz?rnen.
Seit f?nfzehn Jahren ist er ein Student,
die F?chse l??t er unerme?lich saufen,
er redet gro?e T?ne in Konvent,
und schw?rmt f?r Ramscherei und forsches Raufen.
Dagegen ist er ?ber jeden Streik
haushoch emp?rt, auch ha?t er dicke B?cher,
viel Schmisse zeugen, da? er gar nicht feig,
und das Delirium ist ihm ganz sicher.
Er w?nschte sehr, Herr Staatsanwalt zu sein,
Zumindest B?rgermeister von Filehne,
er wird ger?hrt, f?llt ihm die Jugend ein
und seine sch?ne Fuchsenzeit in Jene.
Kaisergeburtstag ist sein liebstes Fest,
da gr?llt er stramm mit schneidigen Geschmetter,
er hat auch Bilder gern aus Budapest,
das Wirtshaus an der Lahn und Kiesewetter.
Bis mittags schl?ft er, dann verweilt er gern
in seinen Kneipen bis zum n?chsten Morgen,
er ist der Schmerzenskind des alten Herrn,
der alten Jungfer Schwester Stolz und Sorgen.
Pump und Versetzen sind ihm Hauptmetier,
er wei? die Farben jedes be?ren Bundes,
den Tag beschlie?t er stets im Nachtcafe
dort sucht er sich was Feistes und recht Rundes.
Er ist der Wichtigste im Stammlokal,
des wirtes Freund, die Freude aller Ober,
die sein Blick ist stier, sein Sinn ist national,
und seine Nase leuchtet wie Zinnober.
0 Комментарии。